لتنيركم النعمة الإلهية، لكي تستجيبوا بصدق واهتمام ومحبة للنداء الذي يوجهه الله إليكم، وتلبوا بسخاء نداء ابن الإله الحق الذي به نحيا. يسوع المسيح، الطريق والحق والحياة. المجد للآب والابن والروح القدس، كما كان في البدء، والآن وكل أوان، وإلى دهر الداهرين. آمين.
愿神圣的恩典光照你们,使你们能以真诚、热忱与爱心,回应上帝对你们的呼召,并慷慨地回应那位赐予我们生命的真神之子。 耶稣基督,道路、真理和生命。 愿光荣归于父、及子、及圣神;起初如何,今日亦然,直到永远。阿们。
מי ייתן וחסד האל יאיר אתכם, כדי שבכנות, מסירות ואהבה, תענו לקריאה שאלוהים קורא לכם, ותשיבו בנדיבות לבן של אלוהי האמת שבו אנו חיים. ישוע המשיח, הדרך, האמת והחיים. כבוד לאב, ולבן, ולרוח הקודש; כפי שהיה בראשית, ועתה, ולעולמי עולמים. אמן.
يسوع المسيح، ابن الله
يسوع المسيح هو ابن الله الحي. (متى ١٦: ١٦)
أعلن الآب يسوع ابنه الحبيب. (متى ٣: ١٧)
الابن الأزلي صار جسداً من أجلنا. (يوحنا ١: ١٤)
يسوع هو ابن الآب الوحيد. (يوحنا ٣: ١٦)
耶稣基督, 上帝之子
耶稣基督是永生上帝的儿子。(太 16:16)
天父宣告耶稣是祂的爱子。(太 3:17)
永恒的圣子为我们道成肉身。(约 1:14)
耶稣是天父的独生子。(约 3:16)
ישוע המשיח, בן האלוהים
ישוע המשיח הוא בן אלוהים חיים. (מתי ט"ז, 16)
האב הכריז על ישוע כבנו האהוב. (מתי ג', 17)
הבן הנצחי נהיה לבשר למעננו. (יוחנן א', 14)
ישוע הוא בנו יחידו של האב. (יוחנן ג', 16)
Jesucristo es el Hijo de Dios vivo. (Mt 16,16)
El Padre proclamó a Jesús como su Hijo amado. (Mt 3,17)
El Hijo eterno se hizo carne por nosotros. (Jn 1,14)
Jesús es el Hijo unigénito del Padre. (Jn 3,16)
Que la gracia divina les ilumine a ustedes para que con sinceridad, interés y amor, den respuesta al llamado que Dios les hace a ustedes y respondan con generosidad al Hijo del verdadero Dios por quien se vive. Jesucristo, Camino, Verdad y Vida. Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo; como era en el principio, ahora y siempre por los siglos de los siglos. amen.